ソヨソヨ and パシャ!バシャ!are examples are onomatopoeia. They represent the sound the wind makes and the sound the water makes. オレンジ and セーター are English loan words. They mean the color orange and sweater.
This is a gorgeous little illustration! I like the structure, and how the ねこ plays on the beach. (I've never seen a cat on the beach!!) ねこは うみが すきじゃありませんか。。。
Wow, this is incredible! You did a great job combining your artistic talents with Japanese learning. I particularly like that the cat is wearing a hat and scarf in the winter!
I like your work very much! You not only use katagana to present sound vividly, the literary work but also in all represents the characteristics of four seasons quite convincingly!The drawing is also wonderful!
Great haikus. We both seemed to do similar things and write one haiku for each season. We even both chose オラんジ for the katakana word in the autumn haiku. Only, you have drawings, whereas I don't!
Thanks, I had fun making it! Eagle-- I don't know if I used it correctly, but といいます was the result when I looked up "to say." So, "soyosoyo"is supposed to be the sound that the wind says in the spring.
ソヨソヨ and パシャ!バシャ!are examples are onomatopoeia. They represent the sound the wind makes and the sound the water makes.
ReplyDeleteオレンジ and セーター are English loan words. They mean the color orange and sweater.
This is a gorgeous little illustration! I like the structure, and how the ねこ plays on the beach. (I've never seen a cat on the beach!!) ねこは うみが すきじゃありませんか。。。
ReplyDeleteWow, this is incredible! You did a great job combining your artistic talents with Japanese learning. I particularly like that the cat is wearing a hat and scarf in the winter!
ReplyDeleteWoah, amazing drawing and beautiful imagery! I just have one question: what's "toiimasu"?
ReplyDeleteI like your work very much! You not only use katagana to present sound vividly, the literary work but also in all represents the characteristics of four seasons quite convincingly!The drawing is also wonderful!
ReplyDeleteGreat haikus. We both seemed to do similar things and write one haiku for each season. We even both chose オラんジ for the katakana word in the autumn haiku. Only, you have drawings, whereas I don't!
ReplyDeleteThanks, I had fun making it!
ReplyDeleteEagle-- I don't know if I used it correctly, but といいます was the result when I looked up "to say." So, "soyosoyo"is supposed to be the sound that the wind says in the spring.